当前位置:首页 > 专题范文 > 公文范文 > 正文

源氏物语经典语录6篇

发布时间: 2023-08-13 09:10:05 来源:网友投稿

源氏物语经典语录6篇

源氏物语经典语录篇1

如果一本小说里的男主角长得很美,从小到大都美,年龄的增长只能愈添其美,三百六十度无死角,正面侧面背面每一面都美到让人感叹不已,无法移开目光,美到同性看到他就会幻想自己变成异性会如何,美到即使与他素昧平生也愿同床共寝,美到被他戴了绿帽子也不生气只是觉得“他这么美难怪我老婆会出轨啊!”这样残暴的设定简直连玛丽苏小说也不能出其右。

如果一本小说里的男主角不仅长得美,还出身皇族,还能文能武,会吟诗,会写字,会跳舞,会弹琴,会吹笛,会唱歌,会穿衣,会熏香,彬彬有礼,会哄人,虽多情却不会始乱终弃,好过的女子都把她们收集起来,写情书不会忘了哪一个,送礼不会忘了哪一个,哪怕那个女的不解风情相貌不美。这样残暴的设定简直连穿越小说也不能出其右。

如果一本小说里的男主角天生多情,见一个推倒一个,推倒一个再推倒一个,继母推倒,叔母推倒,别人的妻子推倒,路边遇到的推倒,小女孩养大了推倒,兄弟的妃子推倒,样子没看清的也推倒,情人的女儿长得美,试图推倒……这样残暴的设定简直连色情小说也不能出其右。

如果一本小说集合了所有这些因素,却没被以“狗血”、“毁三观”、“这个故事告诉我们从古至今都是一个看脸的社会”等恶名斥之,反倒被称为“经典”、“文笔优美细腻”、“文学价值极高”并被冠以“经典名著”等美名,这个时候,不由觉得作者好厉害。

《源氏物语》就是这样一部小说。源氏作为一个只是坐在那里就能把别人美cry的皇子,集合了所有一个男子能有的优点,他觉得只要是出于真爱便可打破人间常理,又为自己的风流行径各种掩饰,时不时感叹一下人生无常,赏赏花,写写诗,与夫人们说说话,弹弹琴,看四季景色变迁,看朝廷代代更迭,看身旁人生离死别,细细碎碎,也无什么波澜壮阔的情节,也没什么大奸大恶的人,便是这样一天一天,一月一月,一年一年,岁月流转中便慢慢展开源氏长长的感情之卷,然后突然发现,啊,原来已经到了源氏五十多岁的时候了,离他刚出生之时,离他与藤壶相遇之时,离他抱养若紫之时,离他被贬明石之时……都过了好长的时间了。虽然他的感情故事都那么毁三观,但在这种“低眉信手续续弹”式的描写中所有的激烈都被淡化了,所有的忧愁苦恨都在廊下倚坐时,融入一杯中默默独自饮尽。

如果让我用一个词评价这本小说,我只能很废地说“很日本”。因为我真的觉得很日本,里面对细节的描写,对四季景色的感悟,矫情的习俗和和歌,含蓄的对话,全都让我觉得很日本。将浓厚的感情浅浅地写,非常态的事情也视作平凡之事,物换星移,人生暮至,然后你看,其实这世间又有什么可恋,又有何事能将我颠覆,又有什么不会逝去呢。

能感受到这本书的日式情怀,林文月女士的翻译自是功不可没。不过唯一让我抓狂的是,尾注实在太不方便,能换成脚注就好了。

源氏物语经典语录篇2

《源氏物语》一书中最让人深刻的女性形象,大抵就是紫姬了。甚至因为人们对紫姬的喜爱称颂,作者被改称为紫式部,由此可见一般。在渡边淳一《光源氏钟爱的女人们》一书中形容紫姬的前半生是沐浴着异性之爱绽放的美丽花朵,后半生虽深受宠爱却未成正妻。觉得这种说法甚是恰当。用流行些的话就是,紫姬完全是养成系的。从小被源氏偷偷带回家中抚养,潜移默化中完全按着心里完美女性的标准抚养,此过程不可谓不尽心尽力,温柔体贴。紫姬的一生,完全是由源氏主导,在源氏的培养下,成为足以和源氏相配、高尚优雅、善解人意的紫夫人。紫姬给人的印象就是一个集美貌、聪敏、温柔于一身的完美女性。但虽然如此,紫姬的一生却称不上是幸福的,至少我这样认为。首先,紫姬的相貌与源氏爱恋的藤壶女御十分相似,一开始,或多或少源氏是将紫姬作为了藤壶的替代品。一个替代品,何等地凄凉,或许紫姬十分单纯,十分大度,都能够不计较这些。可是源氏自始至终的好色行为,对其他女性的不断追逐,紫姬埋怨得不多,不意味着紫姬不会难过。而自源氏与紫姬确认夫妻关系以来,紫姬等待的时日够多了,须磨流放,好容易归来却被告知有另一个女人,甚至那个女人为他生了一个孩子,之后又有源氏对于其他女性的不断追逐,他与

紫姬一齐的时日究竟有多少呢,有多少个夜紫姬是独自凄凉度过呢再之后,源氏半推半就地娶了三公主,紫姬真是心灰意冷了。换做是谁,谁都心灰意冷,紫姬竟能默默忍耐如此之久,能够说完全是源氏的所作所为对她的心灵折磨导致了她最终的香消玉殒。紫姬因源氏而美丽绽放,却也因源氏而香魂渺渺。源氏因紫姬离世,之后如何如何悲伤又有何用呢记得曾在某届新概念作文大赛的优秀作品集中,看到对源氏物语故事的改编,用极其优雅悲哀的语调叙述了三公主嫁给源氏,紫姬弹着弦琴,伤感离世的情节。看后不禁感慨万千。  

紫姬作为全书中称得上是源氏最爱的一个女子,当然源氏并不是这样说的,他说他爱紫姬胜过他人,并非只爱紫姬一人,说穿了,紫姬的命运却也是不幸的。她有其优越于幸于其他女子之处,可是她还是不堪精神重负,祈求出家未果,最终病逝。紫姬之死能够说是全书中的最悲恸之处。深受宠爱结局也只能如此,而那些源氏仅有一两分爱意,偶尔才想起的女子们,那又该是何等的悲哀。

这不是某些女子的悲哀,而是一个时代女子的悲哀。时代和传统习俗,男尊女卑的地位等各种因素导致了她们的杯具。我们注意到书中夫妻并不是住在一齐的,而是男方在夜里到女方家中就寝,这个女方可能是妻子也可能只是情人,次晨再离开。这种制度被称作是访妻婚。这种制度没有一种约束力可言,根本无法保证男女之间的关系的恒定。又是男尊女卑的时代,因而女子易被弃置,男子易朝三暮四。例如,源氏最早的情人中有六条妃子,之后喜爱夕颜便把六条妃子弃在一旁,不予理会了,源氏由于一时好奇追求末摘花,两人发生关系,发现末摘花相貌丑陋后又几乎等于将她抛弃。而又有所谓贵族阶层中的政治联姻,不顾及当事人的意愿,于是导致了婚姻杯具,葵姬和三公主就是赫然的例子。女性的杯具在《源氏物语》一书中显得格外的突出,恍如春天绚烂的樱花,越是完美的事物却越易凋零。

源氏物语经典语录篇3

最是那一低头的温柔,恰似一朵水莲花不胜凉风的娇羞。

很偶然的机会在学校图书馆看到这本书,出于对日本文化的莫名的好奇,就完整的看了一遍,之后又去找了电影来看,说实话,没有在日本的文化中熏陶过的人一般很难理解这本书。就像《红楼梦》我们能看到宝玉和黛玉辗转反侧的感情,却很难理解红学家很整天在折腾些什么。

印象中的古代日本,礼仪周到、民风淳朴,无疑《源氏物语》让我大大震撼了一把。当时的感觉就是古代的日本人随心而动,很有自我追求的精神。大概是平安时代受唐朝的影响深远。以言情小说的角度,这本书并没有多少惊喜,毕竟书里晦涩的言语以及时不时出现的诗句难免会让人觉得有些乏味。而书中不时出现白居易的诗句,及《礼记》、《战国策》、《史记》、《汉书》等中国古籍中的史实和典故,并巧妙地隐伏在故事情节之中,使该书具有浓郁的中国古典文学的气氛,更让人会误以为在读半白话版的中国古典小说。之后想想,原先我真的只是看到皮毛而已。不用去追究一个名族的文化起源,单是经历长时间的演化发展,已被烙上独特的烙印。

日本是个矛盾的名族,明明对女性的歧视根深蒂固,偏偏有着日本版《红楼梦》之称的《源氏物语》又是出自女性之手,而这篇小说在当时也可是是作者写给皇后供天皇消遣的读物而已。书中由光源氏等人品评世间女子等级,展开光源氏的感情之旅,反映了当时贵族奢靡又出奇优雅的生活,权位利益仅仅轻轻带过。书中那些如画般美丽温婉,仿佛不食人间烟火般的存在的女子之于他们大抵只是附属品罢了,贵族女子难免被当成利益联盟的牺牲品,并无人真正关心她们的想法。

梦想与现实,表面的光华与内里的丑恶,光源氏的追逐浪漫的一生以紫姬的离世而结束,只是已到尽头,世人记住的都是他的光华。

有机会还是要去亲眼看看,好好体会一下日本的传统文化。

关于译本,因为看的时候上下两册并不是同一个版本,比较了一下还是觉得丰子恺的比较好。

源氏物语经典语录篇4

《源氏物语》是日本的一部古典名著,它选择了男女之间的感情作为题材,而非战争或者政治等。渡边纯一说过:“男女之间的情感交流方式,无论是过去还是现在,都没有丝毫改变,永远在同一个圆上旋转,没有丝毫进步。”而《源氏物语》之所以如此成功,就在于其情感观符合日本独特的“好色”情感观,同时又具有人类“哀伤”情感这一共同点。这也正是该作品得以流传至今的原因之一。

与其他仅仅是男女主人公两人之间爱情故事的作品不同,《源氏物语》描述的是光源公子与多位女子的爱情故事,其中甚至包括光源氏与自己父亲的妃子、与婶婶之间的情感纠缠。若以中国的道德规范来衡量的话,光源公子就是一个典型的“色情狂”,但在作品中,对光源公子是持肯定和赞扬态度的,认为这是一种美德,因为这种“好色”正符合了日本的传统文化。

古今中外,只要有爱情,就会有痛苦和哀伤,而《源氏物语》完全符合这一特征。无论是前太子妃、空蝉、夕颜、源内侍等等都与源氏有着爱欲关系,都是对源氏满怀痴情,但最后或被冷落、或死亡、或出家,爱情破灭,命运悲惨,无不隐藏着爱情的痛苦与哀伤。

《源氏物语》通过对自然景物的描绘,烘托人物内在的哀伤与悲喜情绪,开启了日本文学的“物哀”时代。

若以我国的道德规范来衡量《源氏物语》,这部作品就应该列入禁书的行列,但若从当时的时代背景,从审美、情感、影响力方面加以研究,即可明白此部著作的文学价值和伟大之处。正如川端康成在获得诺贝尔奖文学奖后发言中所说:“《源氏物语》是深深地渗透到我的内心底里的。”可见其对日本影响之深远。

另外,《源氏物语》塑造的两个人物,光源氏和紫姬,即使以现在的标准衡量,也是众多男男女女的理想情人

源氏物语经典语录篇5

这本书写于一千年前,日本一个女贵族写得让皇家消遣的书,类似上官婉儿写了一部书给武则天看的意思,作者名叫紫式部,号称日本的《红楼梦》,但比《红》早七八百年,主要以贵族源氏家族三代的感情故事为主线,间或有家族兴衰。这本书我看得一唱三叹,迂回曲折,看着看着着急明白结局,就一目十行的翻着往前看,越过看了,又觉得文笔实在优美,后悔没有好好欣赏,就折回去重新细细看来,如此反反复复,复复反反。此书颇有日本那种细腻唯美的风格,阅读本身就很怡人。有审美的愉悦感。

我花了一个月才看完,真是害苦我了,这把年纪,睡之前看小说类比较吸引人的书,就会脑电波兴奋度加强,要好一阵子才能入睡,但从另一个角度来看更说明了的确是一本有阅读趣味的术。前一段买了本哈耶克的《通往奴役之路》,哲学类的,有点费脑子,那对我来说就是通往睡眠之路,一看就困,我准备老了,放本高数在枕边。

在看的过程中,我思考了一下,不是出于爱国情结,客观的说源氏物语的确比红楼梦要差一点的,首先从笔力而谈,高下力见,源是细腻婉约,红却是深郁秀美兼具,就资料来说,源书主要是三代男主人公的感情史,中间的知识点就是写情诗时的诗词,大部分就是那种什么排句,(没有这方面的专业知识,所以可能说的不对)类似中国的对联,两句两句,真的比咱们的唐诗宋词元曲是万万不及的,里面涉及的知识点也多是衣服薰薰香,宴会时的乐评舞评,出家的习俗,佛具的知识,日本贵族我感觉出家的异常多,当年看一休哥的时候,感觉他出家完全是被黑恶势力迫害的,可怜死了,看了这本书才明白,日本当年出家蔚然成风,皇帝一退位,出家,皇后妃子(日本叫女御,更衣,尚伺什么的)皇帝一不行,也出家,贵族家的夫人啊什么的也是死了一半,出家了一半。可我感觉咱们红楼梦,医药,饮食,诗词,服装,建筑,宗教无一不包。看了一部书,就学了一堆东西。还是中国人实在啊。

我想了一下,这就如同日本人的料理,半天上来,咱们一看,几片鱼,两片菜,一小碗汤,可是日本人就那么切一切。摆一摆,实在是清爽好看,日本饮食建筑服饰都给人一种静物感,线条清晰明丽,让人感觉生命的优美与诗意,咱们的红楼梦就是满汉全席,美仑美焕。让人感觉到生命的华美与沧桑。

这的确是一本好书,在阅读的过程中,一向让我体会到一个字”美”,能把文章写得如此之美,让人感觉如在初春细雨蒙蒙中,漫步在缀满淡紫色花朵的花径之间,真是不错。

源氏物语经典语录篇6

《源氏物语》是一部非常有勇气的作品。紫式部大量借鉴了当时社会的一些传闻,选择极具争议的皇室丑闻和社会禁忌作为话题,写下了这部小说。因此《源氏物语》讲述的不仅是爱情,更是平安时代的人文风貌和政治环境。

这个故事开篇便讲述了天皇与一个家境一般的女子陷入爱情的故事。然后这位女子因为嫉妒与谗言在生下小皇子后不久便抑郁而终。

巧合的是,紫式部写下这个故事时候的一条院天皇迷恋着藤原定子。当时已经有“三后”被获得了封号,虽不合规矩,一条院还是将定子册立为皇后。不久后,定子的父亲藤原道隆去世,失去娘家依靠,且正处于怀孕期间的定子被迫退出皇宫。生下皇女后不久便出家了。再度回宫的时候,一条院身边已经多了其他的女御,其中便包括了藤原彰子。

藤原彰子身边的女官,便是写下这部《源氏物语》的紫式部。当时一条院仍然爱着定子皇后,定子身边的女官清少纳言写下的《枕草子》,其中记录一条院与定子之间感情的篇章常常令一条院感怀。

藤原彰子的父亲藤原道长希望彰子能够受到重视入主中宫,因此拜托了紫式部也以写文章的方式,一方面引起一条院天皇对彰子的兴趣,另一方面教导年少的彰子如何成为一个符合身份的完美女性。

《源氏物语》有了背后政治力量的支持,也便可以写出皇室的禁忌和乱伦的丑闻。光源式流连于花丛中的故事里,也便有了百态的女子。

彼时,一条院天皇常常感怀于逝世的定子皇后。藤原道长借机向天皇推荐了《源氏物语》。随着一条院天皇对《源氏物语》越来越感兴趣,紫式部在故事的更新中塑造了一个聪慧明艳又痴心一片的少女若紫的形象。故事中的若紫的年龄与彰子的年龄相当,加上彰子也确实是一个秀美风雅的淑女,一条院天皇对待彰子的态度大为改善。

紫式部没有辜负藤原道长的嘱托,《源氏物语》为彰子带来了恩宠与家族的繁荣。而她笔下的故事,也为后来人对平安时期的社会风貌研究提供了充分且详实的研究资料

最新文章

版权所有:博古范文网 2012-2024 未经授权禁止复制或建立镜像[博古范文网]所有资源完全免费共享

Powered by 博古范文网 © All Rights Reserved.。浙ICP备12018771号-1